bluepointbianco

Blue Point: via  XXVIII Aprile 19,

12100 Cuneo (CN)


facebook
instagram
whatsapp
messenger
telegram
phone

Blue Point: via  XXVIII Aprile 19,

12100 Cuneo (CN)

E-mail:

info.bluepoint.cn@gmail.com

 

 

Numri i TVSH-së: 03886970049 

Pec: morandiroberta@pec.it

Kjo faqe është krijuar nga Robymo74

Numri i TVSH-së: 03886970049 

Pec: morandiroberta@pec.it

Telefon: (+39) 0171 324442     

Celular: (+39) 333 4990827

 

 


facebook
whatsapp
messenger
telegram
phone
foursquare
stamp

Përkthim

Krijuar për të ofruar klientëve të vet shërbimin e përkthimit më efikas, me kohë  të plotë, Blue Point ofron shërbime konkurruese siç janë përkthimet teknike, shkencore, ligjore dhe tregtare në të gjitha gjuhët.

 

Blue Pointg garanton një saktësi maksimale terminologjike dhe konceptuale në përkthimet e saj në më shumë se 100 gjuhë!

Ne tregojmë disa nga gjuhët tona kryesore të punës evropiane, sllave dhe jo-evropiane: Shqip, Arabisht, Armenisht, Boshnjake, Bullgarisht, Çeke, Kineze, Kroate, Daneze, Estoneze, Frëngjisht, Japonisht, Greqisht, Anglisht, Italisht, Letonisht, Maqedonisht, Mandarin, Moldavisht, Malazez, Norvegjisht, Hollandisht, Polonisht, Portugeze, Rumune, Rusisht, Serbisht, Spanjisht, Sllovake, Sllovene, Suedisht, Gjermanisht, Turqisht, Ukraine, Hungarisht, dhe shumë më tepër.

 

Ne kemi një errjet të madh bashkëpunëtorësh për të garantuar një shërbim efikas, të saktë dhe në kohë.

 

Stafi është i përbërë nga folës vendas dhe përkthyes të certifikuar të specializuar në sektorë të ndryshëm, në mënyrë që të ofrojnë kuptimin maksimal të tekstit origjinal në të gjitha nuancat e tij dhe të garantojnë një përkthim optimal dhe të personalizuar.

 

Cdo lloj kërkesë do të marrë një përgjigje adekuate në një kohë të shkurtër.

 

Respekti për konfidencialitetin dhe fshehtësinë e dokumenteve të trajtuara është i rreptë.

 

Kompanitë, profesionistët dhe individët mund të përdorin shërbimin e përkthimit duke kontaktuar agjencinë në çdo kohë të ditës gjithashtu duke dërguar një adresë emaili.

traduzioni

  Promovimi: Leje drejtimi nga 50,00 €

 

istock-185250085

PËRKTHIMI

 

Përkthime letrare                            Përkthime poetike                     Manualet Përkthime

 

Përkthime Uebfaqe                        Përkthime shkencore                Përkthime fetare

 

Përkthime të kuzhinës                   Përkthime turistike                    Përkthime ligjore

PËRKTHIMI I CERTIFIKUAR

 

Agjensia jonë e përkthimit është e specializuar në përkthimin e çertifikuar të dokumenteve të destinuara jashtë vendit dhe vijnë nga jashtë.

 

- Përkthime të vërtetuara të dokumenteve gjyqësore;

 

- Përkthime të certifikuara të diplomave, pergamena të diplomuar, çertifikata të gradave me provime të kaluara, përkthim i kualifikimeve për pjesëmarrje në programe doktorature, master;

 

- Përkthim i betuar për njohjen e kualifikimeve midis vendeve të Bashkimit Evropian.

 

- Përkthime të vërtetuara të dokumentacionit në lidhje me regjistrimin e shoqatave profesionale.

 

- Përkthime të çertifikuara të çertifikatave të regjistrit dhe gjendjes martesore, certifikatave të regjistrit gjyqësor, certifikatës së akuzave në pritje, çertifikatave penale nga jashtë për të marrë shtetësinë.

 

- Përkthime të vërtetuara të autorizimit, gjykime për divorc, çertifikata të lindjes dhe martesë.

 

- Përkthime të çertifikuara të veprave noteriale: Përkthim dhe legalizim i autorizimeve, testamenteve, veprave të shitjes, veprave të përfshirjes dhe akteve nënligjore të kompanisë, dokumentacioni i kompanisë.

 

- Përkthime të certifikuara të raporteve mjekësore dhe dokumentacionit (të dhënat mjekësore, certifikatat mjekësore, raportet mjekësore dhe ekzaminimet raportet e ndihmës së parë).

 

- Përkthime të vërtetuara të dokumenteve për broshurat praktike të makinave dhe dokumentet e regjistrimit të makinave, përkthimi i licencave, transferimi i pronësisë.

 

- Përkthime të vërtetuara të dokumenteve për imigrimin dhe ribashkimin e familjes.

LEGALIZIMI DHE APOSTILLATURA

 

Blue Point of Cuneo kryen shërbime të përkthimit me legalizim dhe apostilim të dokumenteve, sepse ato kanë vlerë jashtë vendit, dhe ne do të shkojmë në Gjykatë dhe Prokurori për ju.

Ne kujtojmë klientët që përkthimi i betuar i dokumenteve duhet të bëhet gjithmonë.

 

KUJDES

 

Legalizimi dhe vetë Apostille nuk skadojnë (dhe për këtë arsye është e tepërt të bashkëngjitni një të dytë për të njëjtin akt ose dokument), ndërsa akti ose dokumenti i legalizuar ose apostiluar mund ta ketë, sipas ligjeve të shtetit të destinacionit.

images3

Një zbritje e mirëpritur ofrohet gjithmonë për klientët e ri.

Create Website with flazio.com | Free and Easy Website Builder